[[Template core/front/global/updateWarning is throwing an error. This theme may be out of date. Run the support tool in the AdminCP to restore the default theme.]]

dribak

Хранители
  • Публикации

    34
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

29 Excellent

О dribak

  • Звание
    Шептун

Profile Information

  • Пол Male

Посетители профиля

999 просмотров профиля
  1. Здравствуйте! Ищу ноты сонаты Баха для 2х флейт и бассо континуо BWV 1039 с прописанной партией чембало! На IMSLP есть только с партией цифрованного баса. На Амазоне и прочих местах есть эти ноты, но стоят они очень недешево. Может быть есть у кого-нибудь? Поиск по форуму результатов не дал.... Спасибо!
  2. - [Возможно под нулем имеется в виду нота основной аппликатурой, а тройка-флажолет где нота-3-й обертон] Cпасибо. Т.е. до-диез это третий обертон фа-диеза и в этом упражнении его нужно брать вместо открытой ноты? Скажите пожалуйста, это распространенная практика? Зачем его так играть? Для плавности перехода на легато или лучшего интонирования?
  3. Вопрос: иногда возле до# 3й октавы пишется ноль, иногда 3. Что это означает? Если ноль означает полностью открытые все клапаны, то 3 наверное означает, что нужно что-то прижимать? На картинке кусок текста из Упражнений Райхерта
  4. Вот интересная мысль: если вы читаете эту ветку, то вам уже не стать "больше чем хорошим флейтистом". Можно попытаться передать знание детишкам, но это тоже маловероятно, что получится. А что же делать? Пытаться получить удовольствие от музыки, игры, обучения, продвижения, общения, новых открытий.. И будет вам счастье в любом случае. Вот так и жизнь проходит...
  5. Ищу Michel Debost "The Simple Flute" Нет ли у кого-нибудь этой замечательной книги в электронном виде? На английском, русского перевода, видимо, не существует.. Нашел ссылку Саши Грот на Гугл букс, но во-первых, там только небольшая часть книги, во-вторых, неудобно, в третьих, качество оставляет желать лучшего. Если не сыщется, придется заказать на Амазоне. Книга замечательная! Кстати, знаете ли вы, что есть сервисы сканирующие книги? Т.е. книга покупается на Амазоне, но не пересылается в Россию (за приличные деньги), а посылается на сканежку там же в Америке. Вы получаете готовый PDF. Получается сильно дешевле и очень удобно. Единственная грустная сторона этого - книга после сканирования уничтожается. Акулы капитализьма, значить... Гиены сканеров, акробаты шредерных машин. никакого уважения к печатному слову... Пардон, занесло. Так что - древние манускрипты покупать таким образом неэтично.
  6. Упс... Извините, не разобрался с запятыми. Я слушал звук, появляющийся впервые на 44й секунде. Возможно другие поняли правильно. Звук, который начинает пьесу, действительно тускловат, вроде как синтезаторный. Если бы можно было сдвинуть его слегка в сторону "гобойного" звучания, т.е. добавить высоких обертонов. С другой стороны, затруднительно судить о тембре по записи подобного качества. И по студийной-то не всегда скажешь...
  7. Если честно, не слышу такой уж большой разницы в тембрах. У первой флейты (которая начинает) звук скушный, плоский и неинтересный. У вас гораздо лучше. Может быть имеется в виду что-то другое, слегка невнятное звукоизвлечение, слишком мягкая атака, микроизменения в высоте звука в неподходящий момент?
  8. Возможно, они имеют в виду, что тембр должен быть более "режущим", с сильным присутствием верхних обертонов. Вы умеете делать такое изменение тембра? Запись не помешала бы..
  9. Мой преподаватель (не по флейте) всегда говорил, что-то вроде того, что выразительность исполнения вместо музыки уходит в телодвижения и прочие физические действия, не связанные с музыкой, типа прикусывание губ (не на флейте, разумеется). Может быть поэтому почти неподвижный Галуэй гораздо более выразителен, чем практически любой балерун от флейты. Недавно здесь выкладывали видео квартета девочек. Очень показательно двигаются. Почти как в синхронном плавании. И приседают и вращаются вместе. Интересно почему? Играют очень неплохо, однако!
  10. Истории о флейте

    Фрэнсис Блэйсдалл (Frances Blaisdell) Трогательная старомодная история со счастливым концом. В 1928 году, когда мне было 16 лет, я окончила среднюю школу. И вот, в один прекрасный день, мой отец объявил мне, что пришло время решать, кем я буду в жизни. "Мы обеспечим тебе отличное образование," сказал он. "Ты сможешь работать школьной учительницей, или секретаршей, или же медсестрой. А если не сможешь сделать выбор сама, я выберу за тебя. Будешь медсестрой". Я сказала: "Нет, я не могу это сделать. Я собираюсь стать флейтисткой." Он сказал: "Ты не можешь быть флейтисткой, потому что не найдешь этому применения. Девушки должны получить образование, позволяющее заработать на жизнь, а ты не можешь зарабатывать, играя на флейте. Так что - будешь медсестрой". Надо сказать, что в то время ни в одном оркестре не было ни единой женщины. Кажется, только в Филадельфии была одна - арфистка, и больше нигде. Я поговорила с мамой, которая очень хорошо меня понимала, и она убедила отца выслушать меня. Я сказала ему, "Большинству моих одноклассниц уже 18, а мне только 16. Если меня примут в Джульярдскую школу, ты дашь мне эти два года? После этого я стану либо секретаршей, либо учительницей, быть медсестрой – не для меня". Он сказал: "Я никогда не одобрил бы это, но… Хорошо, я дам тебе эти два года – но ни днем больше. Договорились?" Итак, я написала в Джульярдскую школу и договорилась о прослушивании с замечательным французским преподавателем, г-ном Жоржем Баррером. Когда я приехала в назначенный день, секретарша мне сказала, "А вы, собственно, кто?" Я сказала ей: "Я Фрэнсис Блэйсдалл, на прослушивание к мистеру Барреру." Она сказала "Это какая-то ошибка", и я подумала, что она имеет в виду, что я приехала не в тот день. Я показала ей свое письмо, но она сказала: "О, нет, мы ожидали мальчика." Кто-то в офисе неправильно записал мое имя - "Francis" вместо "Frances". Она сказала: "Я очень сожалею, но каждый студент, принятый в эту школу является потенциальным профессиональным музыкантом. Вы стать профессионалом не сможете. Вы меня понимаете, я полагаю? " Я сказала: «Нет, не понимаю. Просто потому, что я девушка, я не могу получить музыкальное образование?" Я сказала ей, что не могу вернуться домой и сказать отцу, что даже не сыграла на прослушивании. Она сдалась и сказала: "Ну, хорошо… раз вам зарезервировано время, идите, играйте мистеру Барреру. Но он вас не возьмет, даже не надейтесь". С тяжелым сердцем я поднялась по высоченному лестничному пролету, в его студию. Когда он отворил мне дверь, я пришла в ужас. Это был человек с моноклем и длинными усами с подкрученными вверх вощеными кончиками. Он говорил с таким сильным акцентом, я едва могла его понять. И что еще хуже, я не привела пианиста, потому что не знала, что нужно приходить со своим аккомпаниатором. Он позволил мне сыграть соло все, что я приготовила, а он в это время смотрел прямо сквозь меня своими черными, глазами-бусинками. Не знаю, хорошо ли я играла, то ли, что он хотел или нет. Он сказал мне: "Вы идти в офис, и вы говорить им что я хотеть вас. И если необходимо, у вас будет полная стипендия, компрене ву?" Я сбежала вниз по лестнице совсем с другим настроением, чем поднималась. В офисе, они вызвали регистраторшу. Это был критический момент для них – настоящий кризис. Она сказала: "Ну, я не одобряю. У нас в школе никогда не было девушек на духовых." Но мне было все равно, что она думает или говорит. Я была студенткой! Той осенью у меня был первый урок, и я очень много работала в течение следующих двух лет. Но я всегда помнила о том, что имел в виду мой отец, когда говорил " но ни днем больше!" В конце второго года, я выиграла Джулиардский конкурс концертов и мой отец пришел послушать мою игру. После выступления я нашла его в вестибюле. Он выглядел очень сердитым, был мрачен как туча. Он сказал: «Я получил большое удовольствие от твоего выступления, хоть мне и не нравится эта затея. Не знаю, что ты будешь со всем этим делать потом, но, видимо, придется разрешить тебе закончить учебу". Я прыгала от восторга. Я просто не могла поверить, что он взял назад свое слово - никогда прежде такого не случалось. И – подумать только - я могла продолжать учебу на моей возлюбленной флейте! Это было больше, чем то, о чем я смела мечтать!
  11. Видимо, мешает только мне. И это неплохо, на самом деле.
  12. После просмотров в ЮТьюбе и живьем на концертах, я каждый раз ловлю себя на том, что мне очень не нравится, как двигаются молодые флейтисты. Наклоняются, полуприседают, "гребут" флейтой. Очень часто это как-то почти не связано с музыкальным контекстом. И даже если связано, то... неужели во время крещендо (раздувания) нужно подприсесть и медленно подниматься? Это помогает опоре дыхания? Смотрю как играет Галуэй, Паю и прочие живые классики - все очень органично, сдержанно... никакой физкультуры, движения минимальны. У пианистов, например, это связано с физическим аспектом игры, а у флейтистов?? Возникает новая традиция сценического поведения? Или это связано с какой-то определенной школой? А может быть это просто часть лакокрасочной обертки, в которую нынче заворачивают классическую музыку чтобы лучше продавалась? Есть мнения?
  13. Для игры в кафе гитарные педали вполне подходят. Нужно еще принять во внимание, что для подключения микрофона в педаль нужен шнур с вот такими коннекторами: http://www.soundgear.co.uk/shop/images/jackxlrcable.jpg а из педали в микшер с вот такими: http://www.virtualdj.com/image/11506/91062/1m-xlr-to-jack-mono-ts.jpg Посоветуйтесь с продавцом, попросите его дать вам возможность попробовать всю эту систему на месте, до покупки.