[[Template core/front/global/updateWarning is throwing an error. This theme may be out of date. Run the support tool in the AdminCP to restore the default theme.]]
bober

Различие школ

Интересует меня мнение людей знающих :-)

Так как недавно был спор со знакомой - существуют ли флейтовая школы как французская , или немецкая сейчас (и прочие), или всё уже давно смешалась. В чем различия? Как вы думаете?

Share this post


Link to post
Share on other sites

думаю, что все смешалось, но есть еще старушки, которые детей дрючат улыбкой и ни про какие школы не слыхивали кроме своей собственной (знаю таких несколько). Так что школы две: смешанная и старушки

Share this post


Link to post
Share on other sites

думаю, что все смешалось, но есть еще старушки, которые детей дрючат улыбкой и ни про какие школы не слыхивали кроме своей собственной (знаю таких несколько). Так что школы две: смешанная и старушки

:-))) я бы добавила- и старички!

Мне кажется, что есть люди, которые уверены, что они представители какой-то определенной школы только потому, что они взяли один урок у кого-то, или рядом проходили :-) Ну а есть все же такие, кто еще помнит того же Марселя Моиза не по рассказам , а по собственному опыту :-) Просто интересно, насколько всё изменилось с тех пор...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Александра Грот:

" Что касается школ в разных странах, то последнее время они стали всё больше смешиваться, так как многие студенты учаться у разных педагогов, много ездят, мастерклассы берут у разных людей и так далее. Но грубо говоря разница вообщем есть, хотя "чистых" представителей этих школ всё меньше и меньше. Так скажем те характеристики звука, что я напишу ниже - вы имеете наибольший шанс услышать такой звук в той стране, но конечно не значит, что все там так играют.

Франция

Звук как правило светлый, мягкий. Напоминает картины импрессионистов. Прекрасно подходит для исполнения французких произведений начала XX века. В звуке не слышно какого-либо давления или напряжения, но и не слышно особенной силы. Гибкость в звуке позволяет исполнителю варьировать краски и тембры. Такая постановка достигается путём открытия и расслабления горла во всех октавах и открытия отверстия головки инструмента на две-трети. Примеры такого звука можно услышать в записях Рампаля, Мариона, Дебоста. Большинство студентов Парижской консерватории играют именно этим звуком.

Влияние французкой школы слышно в игре Ивушейковой, Лупачёва. Из более младших, ещё студентов, французким звуком играют сейчас заканчивающий Парижскую Консерваторию Женя Каканов, и как это ни странно Гриша Мордашов, не смотря на то, что он учился у Грайс-Армин в Германии. Она ученица Николе, который преподавал своим ученикам вообщем французкий звук, вот вам один из примеров смешения школ. Если иметь ввиду педагогов, то я например слышала Мишу Хвостикова до отъезда в Германию, а он ученик Кудри - у него тоже в звуке было больше слышно французкого влияния.

Германия

Звук обладает блеском и как часто говорят "тёмным" тембром. Если французкий звук расслаблен и часто как бы матовый, светлый, то немецкий звук тёмный и блестящий. Исполнители играют с разной степени интенсивности в звуке, но этот блеск и интенсивность достигается прежде всего воспитанием опоры, которой в Германии уделяется особенно много внимания при постановке звука. Примеры такого звука можно услышать вообщем только у современных студентов, например если вы послушаете класс Адоряна (на форуме есть записи). Я себя отношу к этой категории звука, хотя конечно у меня много французкого влияния.С влиянием немецкой школы играет Попов например. Пока в России больше не знаю никого, но это просто потому что я там ооччень редко бываю.

Англия и Америка

Звук очень плотный, тёмный, блестящий, нередко с крупным и очень хорошо слышным вибрато. Объективно этот звук будет раза в два крупнее и громче французкого, но он не обладает такой гибкостью и разнообразием красок - исполнитель как правило может играть одной или двумя красками тембра, которые обычно напоминают яркие насыщенные тона, как яркий синий или яркий красный цвет. Поэтому французам этот звук часто не нравится. Я не училась ни в Англии ни в Америке, но я думаю, что этот звук достигается ещё большей опорой, чем немецкий. По рассказам Дениса Бурякова - Беннетт много уделяет внимания направлению струи и упражнениям на интонацию. Примеры этого звука можно услышать по записям Беннета, Галвэя, из современных студентов например Буряков. К этой категории относится и Саша Хаскин например.

Опять же я написала как бы "клише", многие современные студенты комбинируют эти влияния. И конечно это моё личное восприятие. Самой актуальной среди этих постановок нет, хотя в количественном соотношении на международных конкурсах в Европе превалирует французкая манера звукооизвлечения, за ней следует немецкая. Английской и американской очень мало, во-первых потому, что они не так часто приезжают в Европу, а во-вторых потому что средний уровень студентов в Америке как правило намного ниже европейского, и они очень редко добираются до участия в межд. конкурсах."

4 пользователям понравилось это

Share this post


Link to post
Share on other sites

Создайте аккаунт или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!


Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас